Le tengo que decir que Milán no es una ciudad que deje con la boca abierta al primer vistazo, hay que rebuscarla muchas veces.
MUSEUMS and FOUNDATIONS
Triennale: it’s a must for all design-addicted. The best venue if you want to see an exhibition on interior design or architecture. Have a coffee at the Design Cafe’ where every table and chair is a piece of contemporary furniture. 6 Alemagna street.
—> Las exposiciones que montan aquí son caras -comparadas con exposiciones del mismo tipo montadas en España o Francia. Son caras y no todas son buenas; la librería es estupenda y a veces organizan eventos gratuitos en el jardín de la Triennale cuando hace buen tiempo. Vaya si llueve, si hace demasiado calor o demasiado frío, vaya luego de haber paseado por el Parque Sempione, de preferencia por la tarde.
Brera Art Gallery is located in an ancient convent and houses paintings of artists like Raphael, Caravaggio, Titian, as well as, international artists such as Rembrandt and Van Dyck. On weekday mornings (from 9 am to 12 am) the museum opens also the botanical gardens: a relaxing stop between secular trees, in downtown Milan. 28, Brera street.
—> Esta sí que vale la pena, es una joya muy mal cuidada. Vaya sólo para ver el Cristo yacente de Andrea Mantegna, de pasada ve todo lo demás. De salida pasee por Brera, le va a gustar mucho.
Antonio Mazzotta Foundation is a private foundation with the purpose of promoting modern and contemporary art exhibitions. The Foundation is at 50, Foro Buonaparte, in a late
19th-century building.
—> Esta se la puede perder sin remordimientos.
Da Vinci’s Last Supper - the visit to Leonardo’s greatest wall painting is an experience you shouldn’t miss. The painting covers the back wall of the dining hall at Santa Maria delle Grazie, one of the most striking monuments of Lombard renaissance. Visitors have to book about a week in advance. 2, Piazza Santa Maria delle Grazie.
—> Vivo aquí desde hace varios años y nunca he ido : P
No me siento mal al respecto y no sé decirle si vale la pena penísima.
PAPER, STATIONERY and ART SUPPLIES SHOPS
Fabriano Boutique is a luxury stationer’s. All products are made in Italy from Italian raw materials. I love Bouquet notebooks: seven notebooks in seven different types of high quality paper, tied together. 17, Ponte Vetero street.
A must if you like paper as media is Pasini. In 3 Tibaldi street you can find cardboard frames, paper, prints of popular subjects, wallpaper and bookbinding paper.
Vigano‘ sells three cuts beads, bugles, rocailles, all kind of glass, wood plastic stones and accessories for fashion embroidering or handworks. 39, Paolo da Cannobbio
street. If you want something ready to wear go to the other shop under the Vittorio Emanuele gallery, there vigano’ expose the best jewelery of italian handicraft
tradition.
—> Si es usted fanático de los lápices y cuadernos, vaya a darse una vueltecita por las 2 primeras. Le aviso que las tiendas aquí mencionadas son caras-carísimas. Vigano’ no me atrae, venden cuentas para hacer bisutería y triques del tipo.
INTERIOR DESIGN
Spazio 900 sells or rent objects from ’50’s, ’60’s, ’70’s and ’80’s, out of production, end of series, or used: Knoll, M. Miller, Poltronara, Cassina, Artemide, Stilnovo, Flos and Arteluce; often you may come upon with pieces that cannot be found ’cause outside production. 51, Campania street.
—> Digno de verse, si le interesa el diseño industrial. No puede entrar como Juan por su casa, le aviso, además de que no le van a quitar el ojo de encima mientras esté adentro.
Spazio Rossana Orlandi is a fascinating gallery shop that offers a constantly changing stock of contemporary design objects. This place become famous for the mix of vintage and experimental pieces. 14, Matteo Bandello street.
—> No conozco.
Spazio Bisazza is for decor lovers! Forget traditional mosaic, Bisazza provide a broad range of design that run from trompe-l’oeil fire place toWarhol inspired flowers. New collections are presented in the showroom as a succession of living environments, completed by furnishings. 2, Senato street.
—> No sé que decirle, cuadritos de vidrios de colores para revestir superficies. No sé si el showroom sea visitable en plan exposición, aquí hay unas imágenes del showroom de Bisazza en Los Ángeles.
1380 Design store- Full of chairs and furniture. Inside the space is a laboratory for restoration and restyling, where it is possible to have personalized, the items purchased. 1380 often hosts exhibitions of design and contemporary art. 7, Enrico Annibale Butti street.
—> No sé.
Kartell specializes in molded furniture and is an icon of the made in Italy. Just few kilometers outside Milan, in a city called Noviglio, you can also visit Kartell museum, located inside Kartell factory. There you can also find some discounted items. Shop: Turati street @ Porta street. Museum and factory: 3, Delle Industrie street – Noviglio -
—> Para apasionados del estilo de la Kartell. Prefiero Vitra.
BOOKSTORES
Libri e caffè has been the first bookstore in Milan where I’ve enjoyed the pleasure of reading sitting in an armchair surrounded by coffee’s aroma and background music. This bookshop is mainly focused on rare volumes and little know pubblishing houses. 1, Pietro Maestri street.
—> Ni idea.
Design Library is a bookshop entirely dedicated to Italian design. Located in the Tortona area and designed by James Irvine. 11, Savona street.
—> Libros y revistas de diseño y arquitectura. Un verdadero paraíso. De vez en cuando hay conferencias.
L’Archivolto: specializes in architecture books, town planning, landscaping, design, decorative arts and local history. 2, Marsala street.
—> Libros y más libros de arquitectura, si le interesa el argumento, se puede pasar ahí un día entero hojeando. Nadie me ha regalado un libro de esta tienda : (
Milano Libri is my favourite bookstore. I spent hours and hours on the couch at the second floor dedicated to interior design, fashion an graphic. 2, Verdi street.
—> Otro paraíso para desaparecerse. Un lugar estupendo para la canícula o para el frío húmedo de invierno.
Books Import is specialized on illustrated books. The last friday of every month, books import, organize a cocktail between books: read and drink. 11, Achille Maiocchi street.
—> Tengo que ir!
Hoepli - this bookshop is a monument to reading, for sure the largest bookshop in Milan. They mostly sell italian books but have a great selection of art, graphic and design books all in english. 5, Hoepli street.
—> Cuando un milanés de origen le regale un libro, va a comprarlo aquí, se lo va a hacer envolver en el característico papel azul añil de la Hoepli y le van a poner un sellito. Venden libros de todo y en todos los idiomas. El surtido de libros en español es bueno, lo malo es que muchas veces está en total desorden y encontrar un libro es una aventura. El personal a disposición para buscar el libro es escaso.
CONCEPT STORE
10 Corso Como - it’s a must see store. It sells design books, Cds and must have fashion items of the season. This concept store includes also a photography- design gallery and a restaurant. 10 Corso Como remind me Colette in Paris, but more like an oriental bazaar. 10, Corso Como.
—> Esta no se la pierda. Hay cosas increíbles a precios todavía más increíbles -por lo caro, no por lo accesible. En los altos hay una galería de foto y una librería, la librería es estupenda, la música que ponen también me gusta. Un domingo me sacaron casi a rastras a la hora de cierre : P
Habit Culti - When I visit this shop I get immediatly a calming and restful sensation. Habit Culti sells fragrances, clothing and anything related to the house and the person. At the sub basement level the SPA offers massage treatments. 5, Angelo Mauri street.
—> No lo conozco.
High Tech - is an amazing store. I love to go there for the experience. High Tech sells furniture, homeware and stationary from all over the world. A special shuttle bus takes you from High Tech to the other megastore called Cargo where you’ll find international furnishing and home accessories. 12, Piazza XXV Aprile.
—> High Tech está a la vuelta de 10 Corso Como, venden cosas para la casa, ropa, artículos de papelería, cualquier cosa que no le sirva, ahí lo venden. Vale la pena ir. También vale la pena penísima ir a su hermana mayor CARGO, el edificio en donde está es muy interesante, era una ex-harinera. Si consigue llegar, le doy un premio ; )
Love Therapy represents a little piece of the famous Fiorucci shop that was closed on 2003. Also if it is a tiny shop still worth a trip for the windows full of fun and fantasy. 1, Galleria Passarella
—> Lo que queda de la legendaria tienda de Fiorucci que estaba en San Babila, ahora es un H&M. Personalmente, las cosas de Fiorucci nunca me han gustado, pero si usted es fan, ya sabe.